See quick brown fox in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "the quick brown fox jumps over the lazy dog"
},
"expansion": "Ellipsis of the quick brown fox jumps over the lazy dog",
"name": "ellipsis"
}
],
"etymology_text": "Ellipsis of the quick brown fox jumps over the lazy dog.",
"forms": [
{
"form": "quick brown foxes",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "quick brown fox (plural quick brown foxes)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Typography",
"orig": "en:Typography",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
362,
377
]
],
"ref": "1954 June 5, “Natural”, in The New Yorker, via Internet Archive, →ISSN, The Talk of the Town, page 21:",
"text": "We visited the showroom [of the typewriter company Olivetti], which is just north of Forty-seventh Street, a day or so before it opened, while the last dabs of putty and paint were being hurled into place, and were so carried away by its air of Mediterranean high spirits that we could scarcely refrain from snatching a portable off a pedestal and racking up a “quick brown fox” or two.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
188,
205
]
],
"ref": "1975, C[atherine] L[ucille] Moore, “Afterword: Footnote to “Shambleau”...and Others”, in Lester Del Rey [pseudonym; Leonard Knapp], editor, The Best of C. L. Moore, Garden City, New York: Nelson Doubleday, Inc., via Internet Archive, page 306:",
"text": "Well, I was adequate, but typing was something I practiced in every spare moment. And this is where “Shambleau” began, halfway down a sheet of yellow paper otherwise filled up with boring quick-brown-foxes, alphabets, and things like “The White Knight is sliding down the poker. He balances very badly,” to lighten the practice.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
33,
50
]
],
"ref": "2000 March 25, Suzanne S. Barnhill <sbarnhill@mvps.org>, “Re: I think there is a combination of keys . , .”, in microsoft.public.word.printingfonts (Usenet), archived from the original on 01 Jun 2026:",
"text": "If you want something other than quick brown foxes, perhaps you'd like a hunk of lorem ipsums?",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
216,
233
]
],
"ref": "2018 October 22, Alex Wirth, “Grace in the mechanism: How a typewriter changed the way I pray and preach”, in Presbyterian Outlook, volume 200, number 15, via EBSCOhost, →ISSN, page 29:",
"text": "Not wanting to bother anyone by asking permission at such a busy church, I dragged it [a typewriter] out of the basement to my office, cleaned it off and bought a fresh ink ribbon for it online. I clacked out a few “quick brown foxes” on it and the noise of it brought other folks from the office to my door.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"An instance of the phrase “the quick brown fox jumps over the lazy dog”."
],
"id": "en-quick_brown_fox-en-noun-jYMGRkh3",
"links": [
[
"typography",
"typography"
],
[
"the quick brown fox jumps over the lazy dog",
"the quick brown fox jumps over the lazy dog"
]
],
"raw_glosses": [
"(typography) An instance of the phrase “the quick brown fox jumps over the lazy dog”."
],
"topics": [
"media",
"publishing",
"typography"
]
}
],
"word": "quick brown fox"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "the quick brown fox jumps over the lazy dog"
},
"expansion": "Ellipsis of the quick brown fox jumps over the lazy dog",
"name": "ellipsis"
}
],
"etymology_text": "Ellipsis of the quick brown fox jumps over the lazy dog.",
"forms": [
{
"form": "quick brown foxes",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "quick brown fox (plural quick brown foxes)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English ellipses",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English multiword terms",
"English nouns",
"English terms with quotations",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"en:Typography"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
362,
377
]
],
"ref": "1954 June 5, “Natural”, in The New Yorker, via Internet Archive, →ISSN, The Talk of the Town, page 21:",
"text": "We visited the showroom [of the typewriter company Olivetti], which is just north of Forty-seventh Street, a day or so before it opened, while the last dabs of putty and paint were being hurled into place, and were so carried away by its air of Mediterranean high spirits that we could scarcely refrain from snatching a portable off a pedestal and racking up a “quick brown fox” or two.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
188,
205
]
],
"ref": "1975, C[atherine] L[ucille] Moore, “Afterword: Footnote to “Shambleau”...and Others”, in Lester Del Rey [pseudonym; Leonard Knapp], editor, The Best of C. L. Moore, Garden City, New York: Nelson Doubleday, Inc., via Internet Archive, page 306:",
"text": "Well, I was adequate, but typing was something I practiced in every spare moment. And this is where “Shambleau” began, halfway down a sheet of yellow paper otherwise filled up with boring quick-brown-foxes, alphabets, and things like “The White Knight is sliding down the poker. He balances very badly,” to lighten the practice.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
33,
50
]
],
"ref": "2000 March 25, Suzanne S. Barnhill <sbarnhill@mvps.org>, “Re: I think there is a combination of keys . , .”, in microsoft.public.word.printingfonts (Usenet), archived from the original on 01 Jun 2026:",
"text": "If you want something other than quick brown foxes, perhaps you'd like a hunk of lorem ipsums?",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
216,
233
]
],
"ref": "2018 October 22, Alex Wirth, “Grace in the mechanism: How a typewriter changed the way I pray and preach”, in Presbyterian Outlook, volume 200, number 15, via EBSCOhost, →ISSN, page 29:",
"text": "Not wanting to bother anyone by asking permission at such a busy church, I dragged it [a typewriter] out of the basement to my office, cleaned it off and bought a fresh ink ribbon for it online. I clacked out a few “quick brown foxes” on it and the noise of it brought other folks from the office to my door.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"An instance of the phrase “the quick brown fox jumps over the lazy dog”."
],
"links": [
[
"typography",
"typography"
],
[
"the quick brown fox jumps over the lazy dog",
"the quick brown fox jumps over the lazy dog"
]
],
"raw_glosses": [
"(typography) An instance of the phrase “the quick brown fox jumps over the lazy dog”."
],
"topics": [
"media",
"publishing",
"typography"
]
}
],
"word": "quick brown fox"
}
Download raw JSONL data for quick brown fox meaning in English (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-07-09 from the enwiktionary dump dated 2026-07-06 using wiktextract (e62056b and e7887d5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.